Idioma/Language

Mostrando entradas con la etiqueta video. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta video. Mostrar todas las entradas

viernes, 3 de enero de 2014

Phidias' light

    Athens, 450 B.C. After the battle of Plataea, the definitive expulsion of Persians and the "Peace of Callias" a process of building and embellishment of the city is carrying out driven by  Pericles. Crowning the Acropolis, the Parthenon works begin at 447-446 B.C. It is dedicated to Athena Parthenos (the Virgin). Apart from religion reasons, the building is a demonstration of  civic  pride  and  commemorates  achievements of Athens under the patronage of Athena. The sculptural program is run by Phidias that together with an army of stonecutters  and  apprentices of all skill levels, giving life to metopes, frieze,  akroteria and a spectacular pediment, the most crowded of greek art.

La luz de Fidias

   Atenas,  450 a.C. Tras la batalla de Platea, la expulsión definitiva de los persas y la "Paz de Calias" se está llevando a cabo un proceso de edificación y embellecimiento de la ciudad. Impulsado por Pericles. Coronando la Acrópolis, los trabajos del Partenón se inician en 447-446 a.C. Dedicado a Atenea Partenos (La Virgen). A parte de los motivos de culto, el edificio es una demostración de orgullo cívico y conmemorativo de los logros de Atenas bajo el patronato de Atenea. El programa escultórico está dirigido por Fidias, que junto a un ejercito de aprendices y canteros, de todos los niveles de habilidad, da vida a las metopas, el friso, las acróteras y a los espectaculares frontones, los más atestados del arte griego.


Partenón de Nashville. 1897